NADA DE NADA – Marc Anthony

Salsa.it - Testi e traduzione: Marc Anthony - Nada de Nada

Marc Anthony - Nada De Nada (2022 Salsa Testi e Traduzioni)
Marc Anthony - Nada De Nada (2022 Salsa Testi e Traduzioni)

 

YO TENGO UN BOTE
DEL TAMAÑO DE UN CRUCERO

Y HE ANDA’O CON NOVIAS
CON MÁS TRASERO QUE CEREBRO

UNA MANSIÓN TAN GRANDE COMO EL CHOLISEO
PERO VACÍA COMO UNA PLAYA EN EL INVIERNO
SI YA LO HAN DICHO OTRAS CANCIONES, LO REITERO
QUE SOY TAN POBRE,
QUE SOLO TENGO MI DINERO
HO UNA BARCA
GRANDE COME UNA NAVE DA CROCIERA

E SONO STATO CON FIDANZATE
CHE AVEVANO PIU’ CULO CHE CERVELLO

UNA DIMAORA GRANDE COME IL COLOSSEO
MA VUOTA COME UNA SPIAGGIA IN INVERNO
SE ALTRE CANZONE L’HANNO GIA’ DETTO, IO LO RIPETO
CHE SONO COSI’ POVERO
CHE L’UNICA COSA CHE HO SONO I MIEI SOLDI
NO PUEDO COMPRAR EN UNA TIENDA
AMOR SINCERO

NO HAY QUIÉN ME LO VENDA
Y ES LO ÚNICO QUE QUIERO

SIN ESO, ¿QUÉ VA?
SIN ESO NI HABLAR

NO TENGO NADA, NADA DE NADA
IL VERO AMORE
NON SI’ PUO’ COMPRARE IN UN NEGOZIO

NON C’E’ NESSUNO CHE ME LO VENDA
ED E’ L’UNICO CHE IO DESIDERO

SENZA QUELLO CHE FACCIO?
NON NE PARLIAMO NEMMENO

NON HO NIENTE, NIENTE DI NIENTE
NO PUEDO CAMBIAR TUS BESOS
POR UN BANCO ENTERO

SIN ELLOS, TE LO JURO
QUE HASTA UN JEQUE ES UN PENDEJO

TE DIGO, ¿QUÉ VA? TE DIGO, NI HABLAR
NO TENGO NADA, NADA DE NADA
TODO ME SOBRA
SI TÚ ME FALTAS
NON POSSO SCAMBIARE I TUOI BACI
CON UN’INTERA BANCA

SENZA DI LORO, TI GIURO
CHE ANCHE UNO SCEICCO E’ UN COGLIONE QUALSIASI

TI DICO, CHE FACCIO? NON NE PARLIAMO NEMMENO
NON HO NIENTE, NIENTE DI NIENTE
TUTTO DIVENTA SUPERFLUO PER ME
SE MI MANCHI TU
TENGO UN ANILLO DE PIEDRA LUNAR
NO ME LO QUIERES AÚN ACEPTAR
QUIERO LLEVARTE AL ALTAR Y NO PUEDO
NO TE CONVENCE MI AMOR VERDADERO
HO UN ANELLO DI PIETRA LUNARE
E TUTTAVIA ANCORA NON LO VUOI ACCETTARE
VOGLIO PORTARTI ALL’ALTARE E NON CI RIESCO
PERCHE’ IL MIO AMORE SINCERO NON TI CONVINCE
MÁS ASESORES, MÁS ABOGADOS
QUE AMIGOS CON LOS QUE IRME DE TRAGOS
ESTOY MÁS SOLO QUE LA PROPIA LUNA
AY, TÚ TIENES LA CURA
HO PIU’ CONSULENTI ED AVVOCATI
CHE AMICI CON CUI ANDARE A BERE QUALCOSA
SONO PIU’ SOLO DELLA STESSA LUNA
AY, LA CURA CE L’HAI TU
NO PUEDO COMPRAR EN UNA TIENDA
AMOR SINCERO

NO HAY QUIÉN ME LO VENDA
Y ES LO ÚNICO QUE QUIERO

SIN ESO, ¿QUÉ VA?
SIN ESO NI HABLAR

NO TENGO NADA, NADA DE NADA
IL VERO AMORE
NON SI’ PUO’ COMPRARE IN UN NEGOZIO

NON C’E’ NESSUNO CHE ME LO VENDA
ED E’ L’UNICO CHE IO DESIDERO

SENZA QUELLO CHE FACCIO?
NON NE PARLIAMO NEMMENO

NON HO NIENTE, NIENTE DI NIENTE
NO PUEDO CAMBIAR TUS BESOS
POR UN BANCO ENTERO

SIN ELLOS, TE LO JURO
QUE HASTA UN JEQUE ES UN PENDEJO

TE DIGO, ¿QUÉ VA? TE DIGO, NI HABLAR
NO TENGO NADA, NADA DE NADA
TODO ME SOBRA
SI TÚ ME FALTAS
NON POSSO SCAMBIARE I TUOI BACI
CON UN’INTERA BANCA

SENZA DI LORO, TI GIURO
CHE ANCHE UNO SCEICCO E’ UN COGLIONE QUALSIASI

TI DICO, CHE FACCIO? NON NE PARLIAMO NEMMENO
NON HO NIENTE, NIENTE DI NIENTE
TUTTO DIVENTA SUPERFLUO PER ME
SE MI MANCHI TU
AH-LA-LA-LEI-AH…. AH-LA-LA-LEI-AH…..

Autore/Compositore: San Luis (Santiago Y Luigi Castillo)
Traduzione a cura di: Mauro Gresolmi
Graphic work by: Francisco Rojos

Lascia un commento

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here