TENGO UNA NECESIDAD DE AMARTE QUE NO AGUANTO MÁS Y UNA DEPENDENCIA DE TUS BESOS QUE ME HACE VOLAR TENGO UN CORAZÓN ENAMORADO QUE LATE POR TI Y UN DESEO INMENSO QUE DESPIERTAS, PEGADITA A MÍ |
HO BISOGNO DI AMARTI CHE NON NE POSSO PIU’ ED UNA DIPENDENZA DAI TUOI BACI CHE MI FA VOLARE HO UN CUORE INNAMORATO CHE BATTE PER TE ED UN DESIDERIO IMMENSO CHE TU TI SVEGLI STRETTA TRA LE MIE BRACCIA |
UNA HISTORIA SEMIESCRITA PARA CONTINUARLA CONTIGO, PONGO MI MUNDO ENTERO A TU FAVOR Y ASÍ CALMAR ESTE DELIRIO |
UNA STORIA SCRITTA A META’ E PER CONTINUARLA CON TE METTO IL MIO MONDO A TUA DISPOSIZIONE PER CALMARE QUESTO DELIRIO |
TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN NO DUDES DE MI NI MI CARIÑO DE POR DIOS TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN ÁBREME LA PUERTA NEGRA LINDA PORQUE AHÍ VOY |
TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE NON DUBITARE DI ME O DEL MIO AMORE, PER DIO TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE APRIMI LA PORTA, BELLEZZA, PERCHE’ E LI’ CHE ANDRO’ |
TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN NO PUEDO NEGAR QUE ME DERRITO ANTE TU VOZ TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN TUS OJOS ME ALUMBRAN MUCHO, MUCHO MÁS QUE EL SOL |
TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE NON POSSO NEGARE CHE MI SCIOLGO DAVANTI ALLA TUA VOCE TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE I TUOI OCCHI MI ILLUMINANO MOLTO MOLTO PIU’ DEL SOLE |
TE DARÉ MI AMOR, MI CORAZÓN Y ALGO MÁS |
TI DARO’ IL MIO AMORE, IL MIO CUORE E QUALCOS’ALTRO |
A TI TE ENTREGO MI HISTORIA CUÉNTALA A TU MANERA NO HABRÁN FRONTERAS PARA NUESTRO AMOR POR TI YO VOY A DONDE QUIERAS |
TI AFFIDO LA MIA STORIA RACCONTALA A MODO TUO NON CI SARANNO CONFINI PER IL NOSTRO AMORE PER TE VADO DOVE VUOI TU |
TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN NO DUDES DE MI NI MI CARIÑO DE POR DIOS TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN ÁBREME LA PUERTA NEGRA LINDA PORQUE AHÍ VOY |
TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE NON DUBITARE DI ME O DEL MIO AMORE, PER DIO TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE APRIMI LA PORTA, BELLEZZA, PERCHE’ E LI’ CHE ANDRO’ |
TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN NO PUEDO NEGAR QUE ME DERRITO ANTE TU VOZ TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN TUS OJOS ME ALUMBRAN MUCHO, MUCHO MÁS QUE EL SOL |
TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE NON POSSO NEGARE CHE MI SCIOLGO DAVANTI ALLA TUA VOCE TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE I TUOI OCCHI MI ILLUMINANO MOLTO MOLTO PIU’ DEL SOLE |
MI CORAZÓN NO QUIERO EMPEZAR LOS DÍAS SI NO ESTÁS CONMIGO Y YO TE DOY MI AMOR DIME LO QUE QUIERES TÚ, COMPLACERTE, UNA VIRTUD |
IL MIO CUORE NON VOGLIO INIZIARE LE GIORNATE SE TU NON SEI CON ME, ED IO TI DO IL MIO AMORE DIMMI QUELLO CHE VUOI ACCONTENTARTI SARA’ LA MIA VIRTU’ |
MI CORAZÓN ERES ESE SENTIMIENTO QUE VIVE EN EL TIEMPO Y YO TE DOY MI AMOR NUNCA TE ABANDONARE MIENTRAS VIDA TENGA YO |
IL MIO CUORE SEI QUEL SENTIMENTO CHE VIVE NEL TEMPO ED IO TI DO IL MIO AMORE NON TI ABBANDONERO’ FINCHE’ AVRO’ VITA |
TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN NO DUDES DE MI NI MI CARIÑO DE POR DIOS TE DARÉ MI AMOR Y MI CORAZÓN TUS OJOS ME ALUMBRAN MUCHO, MUCHO MÁS QUE EL SOL |
TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE NON DUBITARE DI ME O DEL MIO AMORE, PER DIO TI DARO’ IL MIO AMORE ED IL MIO CUORE I TUOI OCCHI MI ILLUMINANO MOLTO MOLTO PIU’ DEL SOLE |
TE DARÉ MI AMOR | TI DARO’ IL MIO AMORE |
Autore/Compositore: Edward Regalado, Fidel Perez
Traduzione a cura di: Mauro Gresolmi
Graphic work by: Francisco Rojos
Lascia un commento