ASI’ ES LA VIDA – El Klan

Testo
Traduzione
Que no quieres
nada mas de mí
Que te fuiste con ese infeliz,
Que importa (¿como dice?),
Que importa,
Que me va a matar la depresión,
Que voy a vivir en el alcohol,
Que importa (dejala deja),
Que importa. Que te fuiste sin
decir adiós,
Que no dormiras en mi colchon,
Que importa (como? como?),
Que importa,
Que ensuciaste mi reputacion,
Que te vale madres este amor,
Que importa (como dice? como?),
Que importa (mami).
Que te quise demasiado,
Y que nadie te ha querido como yo..

Asi es la vida de caprichosa,
a veces negra, a veces color rosa,
asi­ es la vida jacarandosa,
te quita, te ponem,
te sube, te baja,
y a veces te lo da…
(x2)

Que me desangraste el corazon,
Que me hara justicia la nacion,
Que importa (como no, como no),
Que importa (y que dira),
Que tu vida es como un carnaval,
Que tarde o temprano volveras,
Que importa (como dice? como?),
Que importa. Y que te quise demasiado,
y que nadie te ha querido como yo…

Asi es la vida de caprichosa,
a veces negra, a veces color rosa,
asi­ es la vida jacarandosa,
te quita, te ponem,
te sube, te baja,
y a veces te lo da…
(x2)

Che lei non vuole più fare
niente con me
Che se ne andata via con quell’infelice,
Che importa, (come dice?),
Che importa,
Che la depressione mi ucciderà
Che io vivrò alcolizzato,
Che importa, (lasciala, lascia)
Che importa. Che se ne andata senza
dire addio,
Che non dormirà più sul mio materasso,
Che importa, (come? come?),
Che importa,
Che ha sporcato la mia reputazione,
Che questo amore per lei è indegno
Che importa, (come dice? come?),
Che importa, mami.
Che ti ho amato esageratamente,
E che nessuno ti ha amato come me..

Così è la vita è capricciosa,
a volte nera, a volte colore rosa,
Così è la vita con garbo,
ti toglie, ti mette,
si sale, si scende,
ed a volte te lo dà…
(x2)

Che mi dissanguasti il cuore,
Che mi farà giustizia la nazione,
Che importa, (come no, come no)
Che importa, (e che dirà)
Che la tua vita è come un carnevale,
Che presto o tardi ritornerai,
Che importa, (come dice? come?)
Che ti ho amato esageratamente,
E che nessuno ti ha amato come me..

Così è la vita è capricciosa,
a volte nera, a volte colore rosa,
Così è la vita con garbo,
ti toglie, ti mette,
si sale, si scende,
ed a volte te lo dà…
(x2)

 

Autore: Rafael López Arellano – Reyli Barba Arrocha
Traduzione a cura di Francisco Rojos

Lascia un commento

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here