MORI’ – Grupo Tranzas

Testo
Traduzione
Y PREGUNTAS POR MI QUE COMO
ME VA
A VER COMO TOME’ TANTAS COSAS
QUE HABLE’ DE LA SOLEDAD
QUE SI ESTOY BIEN O MAL
QUE SI PUEDO REIR O SI PUEDO LLORAR

Y PREGUNTAS POR MI POR CURIOSIDAD
Y QUISIERA DECIR QUE TE EXTRAÑO A RABIAR
QUE YA NO PUEDO MAS O SI ME PASARA’
PERO YA NO LO SE’ YO YA NO SIENTO MAS

RIT.
PORQUE’ YA NO ESTOY AQUI’…. MORI’
MORI’ EL DIA EN QUE TE FUISTE ASI’ DE MI
NO ESTOY,
CAMINO POR LAS CALLES SIN PENSAR
OIGO SIN ESCUCHAR, ABRAZO SIN SENTIR
SOY EL UNICO MUERTO QUE PUEDE CAMINAR
PORQUE’ YA NO ESTOY AQUI’…. MORI’
MORI’ EL DIA EN QUE TE FUISTE ASI’ DE MI
NO ESTOY, SOLO EXISTE ESTE MALDITO AMOR
QUE ES MAS GRANDE QUE EL SOL
NO TIENE COMPASION

NO PREGUNTES POR MI, YO YA NO ESTOY AQUI’
Y PREGUNTAS POR MI, POR CASUALIDAD
SI SALIO’ A RELUCIR
UNA CONVERSACION COMO OTRA NORMAL
SI TENIA LA RAZON O SI YO ESTABA MAL
NO ME PUEDE IMPORTAR

RIT.
PORQUE’ YA NO ESTOY AQUI’…. MORI’
MORI’ EL DIA EN QUE TE FUISTE ASI’ DE MI
NO ESTOY, CAMINO POR LAS CALLES SIN PENSAR
OIGO SIN ESCUCHAR, ABRAZO SIN SENTIR
SOY EL UNICO MUERTO QUE PUEDE CAMINAR
PORQUE’ YA NO ESTOY AQUI’…. MORI’
MORI’ EL DIA EN QUE TE FUISTE ASI’ DE MI
NO ESTOY, SOLO EXISTE ESTE MALDITO AMOR
QUE ES MAS GRANDE QUE EL SOL
NO TIENE COMPASION

 

E CHIEDIMI COME MI VA
PER VEDERE HO VISSUTO TANTE COSE
CHE HO PARLATO DELLA SOLITUDINE
CHE SE STO BENE O MALE
CHE SE POSSO RIDERE O PIANGERE

E CHIEDIMI PER CURIOSITA’
E VORREI DIRE CHE MI MANCHI PER RABBIA
CHE NON NE POSSO PIU’ O SE MI PASSERA’
PERO’ ORA NON LO SO ORA NON MI SPIACE PIU’

RIT.
PERCHE’ ORA NON SONO PIU’ QUI’… SON MORTO
SON MORTO IL GIORNO CHE TE NE ANDASTI DA ME
NON CI SONO,
CAMMINO PER LE STRADE SENZA PENSARE
SENTO SENZA ASCOLTARE,
ABBRACCIO SENZA SENTIMENTO
SONO L’UNICO MORTO CHE PUO’ CAMMINARE
PERCHE’ ORA NON SONO PIU’ QUI’… SON MORTO
SON MORTO IL GIORNO CHE TE NE ANDASTI DA ME
NON CI SONO, SOLO ESISTE QUESTO MALEDETTO AMORE
CHE E’ PIU’ GRANDE DEL SOLE
NON HA COMPASSIONE

NON CHIEDERMI, IO NON SONO QUI
E CHIEDIMI, PER CASO
SE SPUNTO’ A RISPLENDERE
UNA CONVERSAZIONE COME UN’ALTRA NORMALE
SE AVEVA RAGIONE O SE IO STAVO MALE
NON MI IMPORTA

RIT.
PERCHE’ ORA NON SONO PIU’ QUI’… SON MORTO
SON MORTO IL GIORNO CHE TE NE ANDASTI DA ME
NON CI SONO, CAMMINO PER LE STRADE SENZA PENSARE
SENTO SENZA ASCOLTARE, ABBRACCIO SENZA SENTIMENTO
SONO L’UNICO MORTO CHE PUO’ CAMMINARE
PERCHE’ ORA NON SONO PIU’ QUI’… SON MORTO
SON MORTO IL GIORNO CHE TE NE ANDASTI DA ME
NON CI SONO, SOLO ESISTE QUESTO MALEDETTO AMORE
CHE E’ PIU’ GRANDE DEL SOLE
NON HA COMPASSIONE

 

Autore: Douglas Bastidas
Traduzione a cura di Renato Ghelli

Lascia un commento

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here