CANALLA – Romeo Santos, El Chaval De La Bachata

Salsa.it - TEsti e Traduzioni: Romeo Santos, El Chaval De La Bachata - Canalla

0
488
Romeo Santos, El Chaval de la Bachata - Canalla (2019 Testi e Traduzioni)
Romeo Santos, El Chaval de la Bachata - Canalla (2019 Testi e Traduzioni)

 

HOY VOY MORIR DE UN AMARGUE,
Y LA ASESINA ERES TÚ
ESTE MASOQUISMO ES RENTABLE
AUNQUE ME AFECTA LA SALUD
OGGI MUOIO PER L’AMAREZZA
E L’ASSASSINA SEI TU
QUESTO MASOCHISMO E’ REDDITIZIO PER ME
NONOSTANTE MI FACCIA MALE ALLA SALUTE
ME HAGO EL SORDO Y CIEGO,
SABIENDO ME PUEDE IR MEJOR
CUIDADITO Y TE CREES QUE ERES MUY SABIA
AMOR NO QUITA CONOCIMIENTO –
YO SE BIEN QUIEN ERES TÚ
DIVENTO SORDO E CIECO,
PERCHE’ SO CHE PUO’ ANDARMI MEGLIO
ATTENZIONE, CREDI DI ESSERE MOLTO FURBA
MA L’AMORE NON TOGLIE LA CONOSCENZA –
IO SO BENE CHI TU SIA
MALA, TU ERES MALA
ASÍ ME GUSTAS, ASÍ ME ENCANTAS
MALVADA, PERO ESTÁS BUENA
NO ME IMPORTA QUE SEAS UNA CANALLA
CATTIVA, TU SEI CATTIVA
E’ COSI’ CHE MI PIACI
MALVAGIA, MA SAI ESSERE ANCHE BUONA
NON MI IMPORTA CHE TU SIA UNA CANAGLIA
TÚ ME ENCIENDES Y ME APAGAS
ME SUBES A LA CIMA Y ME LANZAS
ESA VAINA ME ACORRALA,
UNA PSICOLOGÍA QUE ATRAPA
TU MI INFIAMMI E MI SPEGNI
MI PORTI IN CIMA E POI MI BUTTI GIU’
QUESTO TUO MODO DI FARE MI TIENE PRIGIONIERO ,
E’ UNA PSICOLOGIA CHE M’INTRAPPOLA
VOY A PERMITIR TUS CHANTAJES
AUNQUE RESULTEN MI PERDICIÓN
TENGO UNA PACIENCIA ADAPTABLE
QUE SE AMOLDA A ESTA SITUACIÓN
IO PERMETTO I TUOI RICATTI
BENCHE’ MI PORTINO ALLA PERDIZIONE
HO UNA PAZIENZA CHE SI ADATTA
E SI MODELLA A QUESTA SITUAZIONE
ME HAGO EL SORDO Y CIEGO,
SABIENDO ME PUEDE IR MEJOR
CUIDADITO Y TE CREES QUE ERES MUY SABIA
AMOR NO QUITA CONOCIMIENTO
YO SE BIEN QUIEN ERES TÚ
DIVENTO SORDO E CIECO,
PERCHE’ SO CHE PUO’ ANDARMI MEGLIO
ATTENZIONE, CREDI DI ESSERE MOLTO FURBA
MA L’AMORE NON TOGLIE LA CONOSCENZA –
IO SO BENE CHI TU SIA
MALA, TU ERES MALA
ASÍ ME GUSTAS, ASÍ ME ENCANTAS
MALVADA, PERO ESTÁS BUENA
NO ME IMPORTA QUE SEAS UNA CANALLA
CATTIVA, TU SEI CATTIVA
E’ COSI’ CHE MI PIACI
MALVAGIA, MA SAI ESSERE ANCHE BUONA
NON MI IMPORTA CHE TU SIA UNA CANAGLIA
TÚ ME ENCIENDES Y ME APAGAS
ME SUBES A LA CIMA Y ME LANZAS
ESA VAINA ME ACORRALA,
UNA PSICOLOGÍA QUE ATRAPA
TU MI INFIAMMI E MI SPEGNI
MI PORTI IN CIMA E POI MI BUTTI GIU’
QUESTO TUO MODO DI FARE MI TIENE PRIGIONIERO ,
E’ UNA PSICOLOGIA CHE M’INTRAPPOLA
MALA, TU ERES MALA
ASÍ ME GUSTAS, ASÍ ME ENCANTAS
MALVADA, PERO ESTÁS BUENA
NO ME IMPORTA QUE SEAS UNA CANALLA
CATTIVA, TU SEI CATTIVA
E’ COSI’ CHE MI PIACI
MALVAGIA, MA SAI ESSERE ANCHE BUONA
NON MI IMPORTA CHE TU SIA UNA CANAGLIA
TÚ ME ENCIENDES Y ME APAGAS
ME SUBES A LA CIMA Y ME LANZAS
ESA VAINA ME ACORRALA,
UNA PSICOLOGÍA QUE ATRAPA
TU MI INFIAMMI E MI SPEGNI
MI PORTI IN CIMA E POI MI BUTTI GIU’
QUESTO TUO MODO DI FARE MI TIENE PRIGIONIERO ,
E’ UNA PSICOLOGIA CHE M’INTRAPPOLA
ROMEO SANTOS
EL CHAVAL DE LA BACHATA
ROMEO SANTOS
EL CHAVAL DE LA BACHATA

 

Autore/compositore: Anthony Romeo Santos, Alexander Caba
Traduzione a cura di: Mauro Gresolmi
Graphic work by: Francisco Rojos

Lascia un commento

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here