TE AMO – Marcela Morelo

Testo
Traduzione
YA VES, ME ENAMORE’ DE TI,
YA VES
YA VES MIS HOJOS HAN CAMBIADO AL MIRAR
MI ALMA ESTA’ BRILLANDO
PORQUE’ ME HACES BIEN
YA VES, ME ENAMORE’ DE TI, YA ME VES
ANDO COLGADA DE UNA ESTRELLA FUGAZ
Y CUANDO QUIERO Y QUIERAS
CAERE’ A TUS PIES

RIT.
PORQUE’….. TE AMO. ES MI DESTINO
SOY QUIEN TE ESPERA, TODOS LOS DIAS
TE AMO LO SIENTE MI ALMA
Y ES MI ALIMENTO, TU DULCE RISA
TE AMO. ES PARA SIEMPRE
ES UN MILAGRO QUE DIOS
LE DIO A MI CORAZON

YA VES, ME ENAMORE’ DE TI, YA VES
MAS PURO EL AIRE SE VOLVIO’
DE ROJO VIVO SE HA VESTIDO EL SOL
PARA LOS DOS

RIT.
PORQUE’….. TE AMO. ES MI DESTINO
SOY QUIEN TE ESPERA, TODOS LOS DIAS
TE AMO LO SIENTE MI ALMA
Y ES MI ALIMENTO, TU DULCE RISA
TE AMO. ES PARA SIEMPRE
ES UN MILAGRO QUE DIOS
LE DIO A MI CORAZON

A MI CORAZON

PORQUE’….. TE AMO. ES MI DESTINO
SOY QUIEN TE ESPERA, TODOS LOS DIAS
TE AMO LO SIENTE MI ALMA
Y ES MI ALIMENTO, TU DULCE RISA
TE AMO. ES PARA SIEMPRE
ES UN MILAGRO QUE DIOS
LE DIO A MI CORAZON

 

VEDI, MI SONO INNAMORATA DI TE, VEDI
VEDI, I MIEI OCCHI HAN CAMBIATO AL GUARDARE
LA MIA ANIMA STA BRILLANDO
PERCHE’ MI FAI BENE
VEDI, MI SONO INNAMORATA DI TE, MI VEDI
SONO APPRESA AD UNA STELLA FUGACE
E QUANDO VOGLIO E TU VORRAI
CADRO’ AI TUOI PIEDI

RIT.
PERCHE’…. TI AMO, E’ IL MIO DESTINO
SONO COLEI CHE TI ASPETTA, TUTTI I GIORNI
TI AMO LO SENTE LA MIA ANIMA
ED E’ IL MIO ALIMENTO, LA TUA DOLCE RISATA
TI AMO, E’ PER SEMPRE
E’ UN MIRACOLO CHE DIO
HA DATO AL MIO CUORE

VEDI, MI SONO INNAMORATA DI TE, VEDI
L’ARIA E’ RITORNATA AD ESSERE PIU’ PURA
IL SOLE SI VESTITO DI ROSSO VIVO
PER NOI DUE

RIT.
PERCHE’…. TI AMO, E’ IL MIO DESTINO
SONO COLEI CHE TI ASPETTA, TUTTI I GIORNI
TI AMO LO SENTE LA MIA ANIMA
ED E’ IL MIO ALIMENTO, LA TUA DOLCE RISATA
TI AMO, E’ PER SEMPRE
E’ UN MIRACOLO CHE DIO
HA DATO AL MIO CUORE

AL MIO CUORE

PERCHE’…. TI AMO, E’ IL MIO DESTINO
SONO COLEI CHE TI ASPETTA, TUTTI I GIORNI
TI AMO LO SENTE LA MIA ANIMA
ED E’ IL MIO ALIMENTO, LA TUA DOLCE RISATA
TI AMO, E’ PER SEMPRE
E’ UN MIRACOLO CHE DIO
HA DATO AL MIO CUORE

 

Autore: M.Morelo – R.Lugo
Traduzione a cura di Renato Ghelli

Lascia un commento

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here