Testo
|
Traduzione
|
Yo no he podido olvidar a esa mujer que le enterrò mil espinas a mi piel y resucitarìa si un dìa la vuelvo a ver no sè porque La amè como deben amarse los hijos de Dios Ahora vuela por un mundo diferente Que hago si me mata la melancolìa Que hago si me mata la melancolìa y yo estarè aqui esperandole Al fin Amigo Y decile Jurarìa Que hago si me mata la melancolìa Que hago si me mata la melancolìa |
Non ho potuto dimenticare quella donna Che ha conficcato mille spine sotto la mia pelle E resusciterei se un giorno la rivedessi non so perché L’ho amata come dio ama i suoi figli Ora vola in un mondo diverso che faccio se mi uccide la malinconia che faccio se mi uccide la malinconia Io sarò qui ad aspettarla Alla fine Amico E dille Giurerei che faccio se mi uccide la malinconia che faccio se mi uccide la malinconia |
Autore: Wilfran Castillo
Traduzione a cura di Francisco Rojos
Lascia un commento